コンテンツへスキップ ナビゲーションに移動

茅ヶ崎で俳句

  • ホーム
  • 作品集
  • Haiku in English
  • プレバト俳句添削
  • 俳句的生活
  • 山小舎だより
  • 添削
    • 俳句上達のヒント
      • 句会句集
  • 創作小説
  • 連句
  • 京大俳句会
  • 新聞に見る満蒙への道

添削

  1. HOME
  2. 添削
2022年7月21日 / 最終更新日時 : 2022年7月21日 管理者 添削

添削(29)ーY.Oさん しおさい会(7月)ー

原句 紫陽花や鉢植えとても雨似合ふ 紫陽花に雨が似合っていることは、当たり前のことなので、そのレベルで表現を打ち切っては、”詩” になりません。映像を持たせて、似合っている様を描写しないといけません。句の末尾は、なるたけ […]

2022年7月21日 / 最終更新日時 : 2022年7月21日 管理者 添削

添削(28)ーJ.Hさん しおさい会(7月)ー

原句 紫陽花に我が身を映し慈しむ 中七以下が、ストレートな感情表現となっていて、短歌だとこれで良いのですが、俳句では避けなければいけないものです。その理由は、俳句はより短い詩型であるため、”余韻” や ”余白” でもって […]

2022年7月21日 / 最終更新日時 : 2022年7月21日 管理者 添削

添削(27)ーT.Sさん しおさい会(7月)ー

原句 紫陽花や本は書棚に色褪せり 紫陽花から、色褪せた本につなげたのは良いと思います。ただ、書棚は本に近すぎるのと、書棚の本が色褪せるというだけでは、面白味がありません。本を ”資本論” とし、色褪せたものが、本だけでは […]

2022年6月16日 / 最終更新日時 : 2022年6月16日 管理者 添削

添削(26)ーE.Sさん しおさい会(6月)ー

原句 荒梅雨やウーバーイーツ脱兎のごとく ウーバーイーツのウーバーはドイツ語で、英語のover(~より上)のことで、イーツは英語のeat(食べる)という意味です。ウーバーイーツはウバと省略されるそうなので、それを使ってみ […]

2022年6月16日 / 最終更新日時 : 2022年6月16日 管理者 添削

添削(25)ーT.Kさん しおさい会(6月)ー

原句 梅雨の婚幸多かれと夫婦箸 結婚式でのお祝いに、夫婦箸を贈ったという句ですが、中七の表現が散文的です。 参考例 梅雨に祝ぐ贈る言葉や夫婦箸 原句 縦横に直な線描く青田かな 広々とした青田は、確かに代(しろ)や農道で、 […]

投稿のページ送り

  • «
  • 固定ページ 1
  • …
  • 固定ページ 9
  • 固定ページ 10
  • 固定ページ 11
  • …
  • 固定ページ 15
  • »

最近の投稿

鬼を狩る子孫 第十二話 大江山(2)

2026年1月30日

鬼を狩る子孫 第十二話 大江山(1)

2026年1月29日

鬼を狩る子孫 第十一話 相模川(最終回)

2026年1月28日

鬼を狩る子孫 第十一話 相模川(8)

2026年1月27日

鬼を狩る子孫 第十一話 相模川(7)

2026年1月26日

鬼を狩る子孫 第十一話 相模川の杭(6)

2026年1月25日

連句(39)

2026年1月25日

鬼を狩る子孫 第十一話 相模川の杭(5)

2026年1月24日

鬼を狩る子孫 第十一話 相模川の杭(4)

2026年1月23日

鬼を狩る子孫 第十一話 相模川の杭(3)

2026年1月22日

カテゴリー

  • プレバト俳句添削
  • 京大俳句会
  • 俳句上達のヒント
  • 俳句的生活
  • 創作小説
  • 句会句集
  • 山小舎だより
  • 新聞に見る満蒙への道
  • 添削
  • 連句

アーカイブ

  • 2026年1月
  • 2025年12月
  • 2025年11月
  • 2025年10月
  • 2025年9月
  • 2025年8月
  • 2025年7月
  • 2025年6月
  • 2025年5月
  • 2025年4月
  • 2025年3月
  • 2025年2月
  • 2025年1月
  • 2024年12月
  • 2024年11月
  • 2024年10月
  • 2024年9月
  • 2024年8月
  • 2024年7月
  • 2024年6月
  • 2024年5月
  • 2024年4月
  • 2024年3月
  • 2024年2月
  • 2024年1月
  • 2023年12月
  • 2023年11月
  • 2023年10月
  • 2023年9月
  • 2023年8月
  • 2023年7月
  • 2023年6月
  • 2023年5月
  • 2023年4月
  • 2023年3月
  • 2023年2月
  • 2023年1月
  • 2022年12月
  • 2022年11月
  • 2022年10月
  • 2022年9月
  • 2022年8月
  • 2022年7月
  • 2022年6月
  • 2022年5月
  • 2022年4月
  • 2022年3月
  • 2022年2月
  • 2022年1月
  • 2021年12月
  • 2021年11月
  • 2021年10月
  • 2021年9月
  • 2021年8月
  • 2021年7月
  • 2021年6月
  • 2021年5月

Copyright © 茅ヶ崎で俳句 All Rights Reserved.

Powered by WordPress with Lightning Theme & VK All in One Expansion Unit

MENU
  • ホーム
  • 作品集
  • Haiku in English
  • プレバト俳句添削
  • 俳句的生活
  • 山小舎だより
  • 添削
    • 俳句上達のヒント
      • 句会句集
  • 創作小説
  • 連句
  • 京大俳句会
  • 新聞に見る満蒙への道
PAGE TOP